Read Article

花見を英語で紹介!!花見で絶対使える英語例文はコレ!


春がもうすぐですね~(^^♪
春と言えば、まず思い浮かぶのがまず「お花見」です♪ あのやさしいピンク色の桜の花を見ると「春が来た~♪」と、とってもHAPPYな気持ちになりますね~。
122736最近では、外国の方も日本の「お花見」を楽しまれているようです。
そこでふと疑問に思ったのがお花見を英語で説明するとなんて言うのかな?と気になったので調べてみました!!

  Sponsored Links

「お花見」を英語で説明すると?

・「花見」→flower viewing
・「桜の花」→cherry-blossom・・・(桜のように樹に咲く花の事は「flower」よりも「blossom」を使った方が良いそうです。)

「お花見」→cherry-blossom viewingと言います。

 

 

お花見でよく使う単語・例文

お花見でよく使いそうな英語を抜き出してみました(^^♪

・「4月」→April
・「花より団子」→Dumpling is better than the flower.(花よりも団子)か I dumpling is more like than flowers.(私は花より団子がより好きです)
・「日本酒」・・・Sake(サケ)
・「焼酎」・・・Distilled spirits(ディスタイルド スピリッツ)
・「屋台」・・・food cart(フードカート)
・「トイレ」・・・restroom(レストルーム)
・「ゴミ」・・・garbage(ガーベッジ)かtrash(トラッシュ)
・「咲く」→bloom
・「桜が咲く」→bloom cherry
・「桜の名所」→ place famous for cherry blossoms
・「満開の桜」→cherry blossoms in full boom
・「満開の桜を楽しむ」→enjoy the cherry blossoms in full bloom.
・「東京では、桜が満開だ」In Tokyo, the cherry blossoms are in full bloom.

 

 

「日本のお花見」の良いところ

ただこのお花見「cherry-blossom viewing」は、ただ単に桜を眺めることを言うそうです。日本でのお花見と言えば、ただ桜を眺めるだけではなく、満開の桜の下で宴会をする場合も多いですよね。私はこの桜の下で飲んだり食べたりする宴会が楽しくて大好きです(^^♪
この桜の木の下の宴会は日本特有のようで、欧米では見られない習慣なんだそうです。なので海外の方にお花見を説明する時は・・・お花見(cherry-blossom viewing)を「HANAMI」と直接説明しても良いと思います。

099360

「多くの人々は、食べて、飲んで、満開に咲く桜の下で歌って楽しみます。」→Many people enjoy eating, drinking, and singing under the cherry blossoms in full bloom.

127120

 

 

「多くの日本人は夜の桜も楽しみます。なぜならそれはとても素晴らしい(幻想的)から」→Many Japanese, enjoy also cherry night, Because it’s so fantastic.
夜桜は昼と違ってまたとても美しいですね(^^♪
120867

 

「人生は短い!!このことは、”美しく短命な桜の花”によく喩えられています。」→ Life is short, life is beautiful cherry blossom mentality.
桜って期間が短いから、こんなにも魅力的なんでしょうか・・・☆

  Sponsored Links

 お花見に誘う時の英語フレーズ

外国の友人をお花見に誘いたい!と思った時の英語での誘い方をまとめてみました(*^▽^*)
069850

☆「今週の土日に友人とお花見をする予定なんだけど、もしよかったら一緒に参加しませんかぁ」→I’m planning to go cherry blossom viewing this  Saturday and Sunday with my friends.  Please join us.

☆「お昼の11時に上野公園に集合しましょう!」→Let’s meet at Uenopark at 11 A.M.

☆「あなた自身の食べ物または飲物を持ってきて下さいね。各自食べ物を持ち寄ることになるので」→Please bring your own food or own drink. Because I each bring it each.

☆「当日はジーンズなどの楽な服装で来てください」→Please come with casual clothes such as jeans .

☆「ただ寒いかもしれないので上着を持ってきておいてください」→However, please bring a jacket because you may be cold.

 

 

お花見当日!外国人と会話する為の英語フレーズ

お花見当日は、どんな会話をすればいいのでしょうか?
お花見で使える簡単なフレーズをご紹介します。

☆「参加しませんか?」→Join us!
こういう当日いきなり、その場でお誘いするのもお花見の醍醐味ですね!!

☆「来てくれてありがとう!」→Thank you for coming !

☆「お花見は初めてですか?」→Is this your first time to go cherry blossom viewing?

☆「(お弁当や飲み物を差し出しながら)いかがですか?」→Would you like some?

☆「楽しんでいますか?」→Are you having fun?

☆「お手洗いはあっちにありますよ」→The restroom is over there.
トイレは重要ですね。私も探すのに困った経験があります(*´Д`)
トイレのマーク男女
☆「ゴミは持ち帰りましょう!」→Garbage Let’s take-away!
お花見を楽しんだら、来年もきれいな桜の下でまたお花見が出来るように、ゴミは持ち帰りましょう♪(*^-^*)
091997

 

最後に

いかがでしたでしょうか?

最近は外国人観光客の方も増えてきています。英語で「日本のお花見」に誘ってみてはいかがでしょうか?これら以外の英語のフレーズが分からない場合も、とにかくチャレンジです!!

あなたの気持ちとジェスチャーできっと伝わります(*^-^*)!!(私は以前イタリア語もフランス語も分からないまま1人旅に行きましたがジェスチャーでなんとかなりました(*^-^*)気持ちさえあれば伝わると実感しました!)

127121それでは、お花見をお楽しみください~♪

LEAVE A REPLY

*
*
* (公開されません)

Return Top